般若心経現代語訳版

最近ネットで出回っている般若心経現代語訳版。

クリックすると大きくなります。

般若心経。

にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へにほんブログ村 海外生活ブログ マレーシア情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ オーストラリア情報へにほんブログ村 海外生活ブログ オーストラリア情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ 海外ロングステイへにほんブログ村 海外生活ブログ 海外ロングステイへ

般若心経現代語訳版” への3件のコメント

  1. SECRET: 0
    PASS: 54674b6d796a5551546a587a4f6c56636e4c3761455371426f4f4a466751306e88aeab9ba92970bc9c9593a7e5c58650b608f53c33d6fe4f00a43819193db591
    興味深く拝読させていただきました。

  2. SECRET: 0
    PASS: 486453474942366f4752544f7852495a733649746e384c5a73636b536b4d5752d6555d1cd46139c9bd43cc5f54793cc4faf1870a56299398e33f99aa18fc58a8
    ダボさん こんにちは(*^_^*)
    私も以前心静かに写経をしてみようかと思った事があります。
    私らしくない?(笑)
    あー。今日も一日仕事頑張って来ました。疲れた~。
    帰りはモスでいつものフィッシュバーガー食べて帰りました(*^_^*)

  3. SECRET: 0
    PASS: 3548724c594a32547461775062356837454d62734232366d35536256456d32732c4328f9e435de662388092ed901fed505924ce7f97cbf98850b0e60668c1a6f
    JALLさん

    またまた万教帰一だとか拝読とか~。(笑)

    万教帰一ですが、一体どういうところに全ての教えは集約されるんでしょうか。集約されるということが理解できました?それとも集約されるらしいですよ、って話? (笑)

    nebulaさん、お久しぶり~。

    写経、良いじゃないですかぁ。私は不遜な事をいうけれど、お経の内容ってお釈迦様はこういいましたって話ばかりなのね。で、その意味もわからずにサンスクリット語だか中国語だかわからないけれどそれを繰り返し唱えることになんの良さがあるのかと思うわけです。

    でも写経もそうだけれどお経をあげるときとかの心境って特別なものがありますよね。要はあの状態になる、その状態を維持することが大事なんだろうと思うわけです。だから内容は二の次かもしれない。なんてことをいうと「達磨さん転んだ」でも良いって話になっちゃうのだけれど、はっきり意味がわからないところに尊さを感じる(勘違い?)部分もあって、やっぱり写経やお経を上げる行為って大事なのかもね。

    モスって言えば、日本の会社だけれどこっちにも店ができました。ちょっと高くてどでかいモールのど真ん中にあるんだけれどいつもガラガラ。私は日本で食べるバーガーはモスが好きだけれど、こっちではハングリージャックってのが好き。マクドナルドはなんだかなぁ、イマイチ。でもあの細いフレンチフライは好きかな。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

答えは【半角】でいれてください *